Wines, liqueurs and spirits of Sardinia
Commercial 90'' | Brand
Client: Silvio Carta S.r.l.
"Best Film"
Audiovisual technical section
MEDIASTARS 23° - Milan
DIRECTOR
MEDIASTARS 23° - MILAN
CINEMATOGRAPHY
MEDIASTARS 23° - MILAN
BEST DIRECTOR
ARound International film festival 2019
Berlin-Paris-Amsterdam-Barcelona
Italian Capital of Culture 2015
International Commercial 100'' | Branding
Client: Comune di Cagliari
WINNER Best SPOT EXPORT 2015
KEY AWARD - Milan
DIRECTION 2015
MEDIASTARS - MILAN
VISUAL EFFECTS 2015
MEDIASTARS - MILAN
Music 2015
MEDIASTARS - MILAN
The orchestra of taste
USA Commercial 110'' | Branding
Client: Cantine di Dolianova
KEY AWARD, Milan
MEDIASTARS - MILAN
MEDIASTARS - MILAN
DIRECTION 2012
MEDIASTARS - MILAN
Music 2012
MEDIASTARS - MILAN
a myht in the mediterranean sea
International Commercial 180'' | Branding
Client: Regione Sardegna
MEDIASTARS - MILAN
MEDIASTARS - MILAN
MEDIASTARS - MILAN
- SPECIAL STAR -
DIRECTION 2009
- SPECIAL STAR -
DIRECTION 2009
- SPECIAL STAR -
ART DIRECTION 2009
- SPECIAL STAR -
Copywriting 2009
- SPECIAL STAR -
Dir. of Photography 2009
- SPECIAL STAR -
Editing 2009
along the seaway of history
International Commercial 180'' | Branding
Client:Provincia di Cagliari
WINNER Best Institutional Film 2010
MEDIASTARS - MILAN
MEDIASTARS - MILAN
DIRECTION 2010
MEDIASTARS - MILAN
ART DIRECTION 2010
MEDIASTARS - MILAN
Music 2010
MEDIASTARS - MILAN
SILVIO CARTA - Wines, liqueurs and spirits of Sardinia, MADE IN THE WILD
Client: Silvio Carta, Italy | International | Brand | Type: International Commercial 90''
Il territorio di riferimento è quello della Sardegna selvaggia e incontaminata. Tutti i prodotti della Silvio Carta nascono dalla lavorazione tradizionale di materie prime naturali come l’uva, le bacche selvatiche della pianta di Mirto e del Ginepro sardo:
La vernaccia è un vino dal lento invecchiamento in botte e dall’intensa profumazione.
Il Mirto è un liquore ottenuto dall’infusione nell’alcol delle bacche selvatiche dell’omonima pianta.
Il Gin è un distillato ottenuto dalle bacche di Ginepro che messe a bagno nell’alcool, all’interno di un distillatore, vengono portate a ebollizione. I conseguenti vapori alcolici e aromatici dopo aver attraversato un circuito forzato di serpentine di rame, ritornano allo stato liquido come Gin.
Trasposizione metaforica del processo produttivo in ambiente naturalistico per rafforzare la naturalità del prodotto e della materia prima; definizione delle icone autoctone tradizionali di Sardegna per la caratterizzazione geografica tipica; umanizzazione del prodotto.
VINI (Vernaccia): l’anziano quale simbolo dell’esperienza produttiva e il Nuraghe millenario, simbolo della tradizione e del lungo trascorrere del tempo necessario alla Vernaccia per raggiungere la sua maturità. Dalla botte si sprigiona il suo intenso profumo figlio di quel territorio incontaminato che nutre i vigneti.
LIQUORI (Mirto): la giovane donna, simbolo della seducente freschezza del Mirto, indossa il gioiello sardo “Su Coccu” come alter ego della bacca di Mirto. Il mare, metafora dell’alcol, accoglierà il processo d’infusione delle bacche selvatiche.
DISTILLATI (GIN): il cavaliere della Sartiglia di Oristano, in sella al suo cavallo spronato al galoppo, simbolo del carattere intenso del gin, innesca il processo di distillazione delle bacche di Ginepro, utilizzando ancora metaforicamente il mare di Sardegna.
Silvio Carta - vini, liquori e distillati di Sardegna MADE IN THE WILD
GINIU - MADE IN THE WILD
Client: Silvio Carta, Italy | International | Product | Type: International Commercial 30''
il Gin è un distillato ottenuto dalle bacche di Ginepro. Carattere intenso; elevata gradazione alcolica.
Trasposizione metaforica del processo produttivo didistillazione in ambiente naturalistico per rafforzare la naturalità del prodotto e della materia prima; definizione delle icone autoctone tradizionali di Sardegna per la caratterizzazione geografica tipica; umanizzazione del prodotto.
LO SPOT. Un tradizionale Cavaliere della Sartiglia di Oristano, in sella al suo cavallo spronato al galoppo, innesca il processo di distillazione delle bacche di Ginepro, utilizzando metaforicamente il mare di Sardegna, come un distillatore, che produrrà il Gin Silvio Carta.
Ginìu: MADE IN THE WILD . Silvio Carta - vini, liquori e distillati di Sardegna.
MIRTO Silvio Carta, MADE IN THE WILD
Client: Silvio Carta, Italy | International | Product | Type: International Commercial 30''
Il Mirto è un liquore ottenuto dall’infusione nell’alcol delle bacche selvatiche dell’omonima pianta, diffusa in tutta la Sardegna, prodotto secondo la rigorosa tradizione.
Trasposizione metaforica del processo produttivo in ambiente naturalistico per rafforzare la naturalità del prodotto e della materia prima; definizione delle icone autoctone tradizionali di Sardegna per la caratterizzazione geografica tipica; umanizzazione del prodotto.
LO SPOT. Su una scogliera a strapiombo sul mare, una giovane donna, simbolo della seducente freschezza del Mirto, indossa il gioiello tradizionale sardo “Su Coccu” come alter ego della bacca di Mirto.
Il mare, metafora dell’alcol, accoglierà il processo d’infusione che produrrà il Mirto Silvio Carta. MIRTO Silvio Carta: MADE IN THE WILD. Silvio Carta - vini, liquori e distillati di Sardegna.
VERNACCIA di Oristano D.o.c - MADE IN THE WILD
Client: Silvio Carta, Italy | International | Product | Type: International Commercial 30''
MIGLIOR VINO ITALIANO, Vinitaly 2018.
La vernaccia è un vino dal lento invecchiamento in botte e dall’intensa profumazione. L’anziano e il Nuraghe millenario, sono i simboli dell’esperienza produttiva, della tradizione e del lungo trascorrere del tempo necessario alla Vernaccia per raggiungere la sua maturazione. Dalla botte si sprigiona il suo intenso profumo figlio di quel territorio incontaminato che nutre i vigneti. VERNACCIA DI ORISTANO d.o.c.: MADE IN THE WILD. Silvio Carta- Vini, liquori e distillati di Sardegna.
EMOZIONI, Sardinia experience hotels
Client: Ollydays srl, Italy | International | Product | Type: International Commercial 75''
Dall'esperienza di cinque eccellenze alberghiere, nasce un giovane marchio,“Emozioni”, per offrire ai propri ospiti la migliore “Experience" della Sardegna.
L’ospite è al centro dell’esperienza. Il target è quello della famiglia, delle coppie giovani e di quelle meno giovani:
la famiglia opta per struttura ad un passo dal mare; una giovanissima coppia sceglie “Emozioni” per il suo matrimonio in spiaggia (trand in forte aumento in Sardegna), beneficiando di una suite con piscina e con vista sul golfo; una coppia di 40enni vive l’interno dell’isola con le sue corti in festa e le escursioni nella natura incontaminata; una coppia di 50/60enni, dopo la cena e il pernottamento in barca, navigherà tra i meravigliosi colori del mare di Sardegna.
Piero Mancini, Granitic Passion
Client: cellar of the vineyards of Piero Mancini, Italy | International | Branding | Type: International Promo 90'' / Commercial TV 30'' /
From the land of granite, the dream of a child who becomes a determined and passionate man will transform into reality: the refined world of the cellars of Piero Mancini, born from an authentic and irrepressible passion that has permeated man, his spirit, its vineyards and its wine. A passion devoted to excellence that, overwhelmingly, remains firm and granitic in the soul of the brand.
Piero Mancini, granitic passion
Mario Giua Marassi - Writer & Director
share
TIMING
SHORT FILM | DRAMA, EXPERIMENTAL | 9', ITA-UK-USA | A FILM BY: MARIO GIUA MARASSI | PRODUCED BY: Tripp Hudson, Luca Margherita Damiani, Mario Giua Marassi
From the Visual Effetcts Producer of “AVATAR” Tripp Hudson, a film by Mario Giua Marassi, inspired by the art book “The Great Kiss” by Luca M. Damiani (University of Art London).
A short film of international art bringing together plurititolated professionals from: Italy, UK, USA, India, Canada and Russia.
A metaphorical and surreal reflection on the difficult attempt to construct a love relationship when emotional timings are misaligned. A prison of silences, loneliness and swinging. A time that you choose to share but that can flee away as in an hourglass. The fear of accepting incompatibility finds the only way to survive, silently procrastinating the solution to the problem. Perhaps for weakness, fragility, fear, love. Or maybe because you keep on hoping. Everyone can love: you need trust, respect. Time. But, when is enough, enough?
Mario Giua Marassi - Writer & Director
. DIRECTOR - Mario GIUA MARASSI
. D.O.P. - Mario GIUA MARASSI
. MUSIC - PAUL MINESWEEPER
. PRODUCTION - GO TO NET
. POST-PROD. - GO TO NET
From the Visual Effetcts Producer of “AVATAR” Tripp Hudson, a film by Mario Giua Marassi, inspired by the art book “The Great Kiss” by Luca M. Damiani (University of Art London).
A short film of international art bringing together plurititolated professionals from: Italy, UK, USA, India, Canada and Russia.
A metaphorical and surreal reflection on the difficult attempt to construct a love relationship when emotional timings are misaligned. A prison of silences, loneliness and swinging. A time that you choose to share but that can flee away as in an hourglass. The fear of accepting incompatibility finds the only way to survive, silently procrastinating the solution to the problem. Perhaps for weakness, fragility, fear, love. Or maybe because you keep on hoping. Everyone can love: you need trust, respect. Time. But, when is enough, enough?
Mario Giua Marassi - Writer & Director
SHARE
BEST Commercial EXPORT 2015, 47° Key Award : CAGLIARI, the life you want - Italian Capital of Culture 2015 | A FILM BY MARIO GIUA MARASSI | PRODUCTION GO TO NET STUDIOS